JOAO BOSCO - ALDIR BLANC (1981)
Faces sob o sol, os olhos na cruz
Os heróis do bem prosseguem na brisa da manhã
Vão levar ao reino dos minaretes a paz na ponta dos arietes
A conversão para os infiéis
Para trás ficou a marca da cruz
Na fumaça negra vinda na brisa da manhã
Ah, como é difícil tornar-se herói
Só quem tentou sabe como dói vencer Satã só com orações
Ê andá pa Catarandá que Deus tudo vê
Ê andá pa Catarandá que Deus tudo vê
Ê anda, ê ora, ê manda, ê mata, responderei não!
Dominus dominium juros além
Todos esses anos agnus sei que sou também
Mas ovelha negra me desgarrei, o meu pastor não sabe que eu sei
Da arma oculta na sua mão
Meu profano amor eu prefiro assim
À nudez sem véus diante da Santa Inquisição
Ah, o tribunal não recordará dos fugitivos de Shangri-Lá
O tempo vence toda a ilusão
Ê andá pa Catarandá que Deus tudo vê
Ê andá pa Catarandá que Deus tudo vê
Ê anda, ê ora, ê manda, ê mata, responderei não!
Facce sotto il sole , gli occhi sulla croce
gli eroi del bene procedono nella brezza del mattino
vanno a portare la pace nel regno dei minareti nella punta degli arieti
la conversione per gli infedeli
Alle spalle si stagliava il segno della croce
nel fumo nero venuto nella brezza del mattino
Ah , come è difficile trasformarsi in eroi
Solo chi ci ha provato sa quanto è difficile battere Satana solo con le preghiere.
E lui cammina , prega , manda ,uccide . Risponderò di no!
Il dominio del Signore al di là degli interessi.
Per tutti questi anni sapevo di essere agnello
ma pecora nera mi sono perso
il mio pastore ignora
che io so dell'arma nascosta nella sua mano
Scelgo il mio amore profano
e così la nudità senza veli davanti alla Santa Inquisizione.
Ah . il tribunale non si ricorderà degli eremiti di Shangri - Là.
Il tempo sconfigge ogni illusione.
Nessun commento:
Posta un commento