Post più popolari

domenica 24 aprile 2016

L'orizzonte



PRONTI A SALPARE (E. Bennato)

Via da quei luoghi comuni verso luoghi eccezionali
pronti a salpare
Non c’è niente di scontato tutto è ancora da scontare
pronti a salpare
Contro il rischio di condanne condannati a rischiare
pronti a salpare
Senza falsi documenti come autentici emigranti
pronti a salpare... pronti a salpare
Niente rotte regolari solo porti alternativi
pronti a salpare
Niente orari per gli arrivi niente luci niente fari
pronti a salpare...
Non appena si alza il vento prima che si alzi il mare
pronti a salpare
Verso terre sempre verdi prima che sia troppo tardi
pronti a salpare... pronti a salpare.

Raffaele predicava in tempi non sospetti
che il rock è un sentimento che appartiene a tutti
e appartiene certamente a chi sa navigare in alto mare

Mare bianco dei crociati mare nero dei pirati
pronti a salpare
Senza tanti complimenti pagamento in contanti
pronti a salpare
Senza farsi troppi conti sulla barca sono in tanti
pronti a salpare
Sulla via della speranza non ci si può disperare
pronti a salpare...

Raffaele lancia ancora le sue onde radio
e inonda di rock il Mediterraneo
e se ne va con chi è destinato a navigare in alto mare
E se i tempi son cambiati resta il mondo da cambiare
pronti a salpare
E anche noi privilegiati del sistema occidentale
pronti a salpare... pronti a salpare.


Longe dos comum lugares para lugares exceptionais
prontos para zarpar
Nada fica de assumido tudo ainda para ser servido
prontos para zarpar
Contra o risco de convicções a risco condenados
prontos para zarpar
E sem falsos documentos
como autenticos migrantes
prontos para zarpar...prontos para zarpar

Nada rotas regulares e sò portos alternativos
prontos para zarpar
Sem calendário para chegadas  sem luz e faróis nada
prontos para zarpar
Assim que o vento se levanta antes  o mar se levantar
prontos para zarpar
Para  terras sempre verdes antes seja demais tarde
prontos para zarpar

Raffaele falava em tempos insuspeitos
que o rock é um sentimento que é de todos
e certo pertence a que navega os mares altos

Mar branco de cruzados preto mar de piratas
prontos para zarpar
O dinheiro sem cerimônia
prontos para zarpar
Sem ficar muitas contas no barco muita gente fica
prontos para zarpar
No caminho da esperança não pode ser desespero
prontos para zarpar

Raffaele lança suas ondas radio
inundando com rock o Mediterrâneo
e vai com o que se destinam a navegar os mares altos
E se os tempos mudar  o mundo tem que ser mudado
prontos para zarpar
Tambem nós privilegiados do sistema ocidental
prontos para zarpar... prontos para zarpar


martedì 12 aprile 2016

Fuoco sulla collina




Fuoco sulla collina (Ivan Graziani)

Ieri ho sognato un giardino, nel sogno con me c'era un uomo
lui mi girava le spalle solo perché non vedessi il suo viso.
Ti prego lasciami andare, ti prego chiunque tu sia
com'è che sei così cieco non vedi, c'è il fuoco sulla collina.

E il fuoco proietta le ombre, arrivano fino ai cancelli
l'eco rimanda i rumori non senti, lassù si sta combattendo.
Farò la strada del fiume in un'ora sarò su al passo
gli altri hanno già raggiunto la cima vedremo il fuoco sulla collina.

E forse dopo canteremo a squarciagola canteremo
a sedici anni correre senza fiato è dolce.
Illuso, romantico e fesso - lui mi rispose -
i fuochi di cui stai parlando sono fari puntati sul campo dei trattori che stanno trebbiando.

Ieri ho sognato un giardino, nel sogno con me c'era un uomo
lui mi girava le spalle solo perché non vedessi il suo viso...


Fogo na colina

Ontem eu sonhei de um jardim , no sonho comigo havia um homem
Ele virou as costas para mim só porque eu não podia ver seu rosto.
Por favor, deixe -me ir , por favor, quem quer que seja
como é que você é tão cego não vê , há fogo na colina.

E o fogo lança sombras , chegando os portões
o eco refere-se aos sons que nao ouve , là estao lutando.
Farei da estrada do rio em uma hora eu vou estar no cume
outros já alcançou o topo, vamos ver o fogo na colina.

Talvez mais tarde vamos cantar em voz alta cantar
aos dezesseis anos ficar sem folago é doce.
Iludido , romântico e estúpido - ele me disse -
os fogos você está falando são os holofotes no campo de tractores que estao trilhando.

Ontem eu sonhei de um jardim , no sonho comigo havia um homem
Ele virou as costas para mim só porque eu não podia ver seu rosto ...



Amor de ilusão



Amor de ilusão (Edu Lobo) - 1962

O meu coração reclama  tanto por você.
E a cada ausência sofre mais por entender
E toda beleza que ainda possa existir
Depende inteiramente de você
Mas a minha vida segue sempre sem ninguém
Um amor sozinho esperando, que não vem
Num dia tão lindo apareceu para me dizer
E eu dependo inteiramente de você
Ah, amor! Por que você não vem?
Tudo que os meus olhos querem sempre lhe dizer.


Amore di illusione.    

Il mio cuore si lamenta tanto per te
E ad ogni assenza soffre di più per capire.
E tutta la bellezza che ancora può esistere
dipende interamente da te.
Ma la mia vita continua sempre senza nessuno
aspettando un amore  solitario , che non viene.
In una giornata così bella è apparso a parlarmi
e io dipendo interamente da te
Ah, amore! Perchè non vieni?
E' tutto  quello che i miei occhi vogliono sempre dirti.




sabato 2 aprile 2016

Queixa - (Forse è stato peccato scommettere sulla gioia)




Um amor assim delicado
Você pega e despreza
Não o devia ter despertad
Ajoelha e não reza
Dessa coisa que mete medo
Pela sua grandeza
 Não sou o único culpado
 Disso eu tenho certeza
Princesa
 Surpresa
 Você me arrasou
Serpente
 Nem sente que me envenenou
 Senhora e agora
 Me diga onde vou
 Senhora serpente princesa

 Um amor assim violento
 Quando torna-se mágoa
 É o avesso de um sentimento
 Oceano sem água
 Ondas: desejos de vingança
 Nessa desnatureza
 Bateu forte sem esperança
 Contra tua dureza

Princesa
 Surpresa
 Você me arrasou
 Serpente
 Nem sente que me envenenou
 Senhora e agora
 Me diga onde vou
 Senhora serpente princesa
 Um amor assim delicado
Nenhum homem daria
Talvez tenha sido pecado
 Apostar na alegria
 Você pensa que eu tenho tudo
 E vazio me deixa
 Mas Deus não quer que eu fique mudo
 E eu te grito esta queixa
Princesa
 Surpresa
 Você me arrasou
 Serpente
 Nem sente que me envenenou
 Senhora e agora
 Me diga onde vou
 Amiga me diga



Un amore così delicato
ti tieni stretto e  disprezzi
non avrei dovuto suscitarlo
si inginocchia e non prega.
Di questa cosa che mette paura
per la sua grandezza
non sono l'unico colpevole
di questo sono certo.

Principessa
Sorpresa
Tu mi hai scosso.
Serpente
non senti che mi hai avvelenato.
Signora e ora
dimmi dove sto andando
Signora serpente principessa.

Un amore così violento
quando diventa angoscia
è l'opposto di un sentimento
Oceano senza acqua
Onde desideri di vendetta
in questo andare contro natura
battevano forte senza speranza
contro la tua durezza.

Principessa
Sorpresa
Tu mi hai scosso.
Serpente
non senti che mi hai avvelenato.
Signora e ora
dimmi dove sto andando
Signora serpente principessa.

Un amore così delicato
nessun uomo darebbe
Forse è stato peccato
scommettere sulla gioia
tu pensi che io ho tutto
e mi consento il vuoto.
Ma Dio non vuole che io resti in silenzio
e io ti grido questa protesta.





Caetano
Principessa
Sorpresa
Tu mi hai scosso.
Serpente
non senti che mi hai avvelenato.
Signora e ora
dimmi dove sto andando.
Amica dimmelo.